-
1 gauge
1. размер; калибр; 2. шаблон; калибр; 3. эталон; 4. расстояние между веретёнами, шаг веретён; 5. толщина; 6. толстомер; контрольная щель толстомера; 7. гейч (вязальной машины); 8. число меш (на единицу площади); 9. размер меш @gauge of cloth плотность ткани @gauge of needle расстояние между иглами, игольный шаг @gauge of spindles расстояние между веретёнами, шаг веретён @absorption gauge измеритель абсорбции (прибор для определения скорости абсорбции) @air gauge манометр @card gauge шаблон для установления разводок чесальной машины @crimp gauge прибор для определения извитости волокна @curl gauge прибор для определения извитости волокна @diaphragm gauge мембранный манометр @English gauge английский класс игл (на дюйм игольницы) @fine gauge высокий класс (напр. машины) @frame gauge гейч машины @heavy gauge большой размер; большое сечение; большой калибр @heald gauge @heddle gauge 1. номер галев; 2. калибр для галев @hook gauge калибровочный крючок @leaf gauge пластинчатый шаблон @loom gauge ткацкий шаблон @micrometer thickness gauge микрометрический толстомер @multipurpose gauge универсальный шаблон @needle gauge калибр иглы @pressure gauge манометр @setting gauge шаблон; калибр @steam gauge манометр @strain gauge тензометр @temperature gauge термометр @thickness gauge толстомер @wire gauge 1. калибр проволоки; 2. измеритель калибра проволоки @ -
2 gauge
1. размер; калибр; 2. шаблон; калибр; 3. эталон; 4. расстояние между веретёнами, шаг веретён; 5. толщина; 6. толстомер; контрольная щель толстомера; 7. гейч (вязальной машины); 8. число меш (на единицу площади); 9. размер меш @gauge of cloth плотность ткани @gauge of needle расстояние между иглами, игольный шаг @gauge of spindles расстояние между веретёнами, шаг веретён @absorption gauge измеритель абсорбции (прибор для определения скорости абсорбции) @air gauge манометр @card gauge шаблон для установления разводок чесальной машины @crimp gauge прибор для определения извитости волокна @curl gauge прибор для определения извитости волокна @diaphragm gauge мембранный манометр @English gauge английский класс игл (на дюйм игольницы) @fine gauge высокий класс (напр. машины) @frame gauge гейч машины @heavy gauge большой размер; большое сечение; большой калибр @heald gauge @heddle gauge 1. номер галев; 2. калибр для галев @hook gauge калибровочный крючок @leaf gauge пластинчатый шаблон @loom gauge ткацкий шаблон @micrometer thickness gauge микрометрический толстомер @multipurpose gauge универсальный шаблон @needle gauge калибр иглы @pressure gauge манометр @setting gauge шаблон; калибр @steam gauge манометр @strain gauge тензометр @temperature gauge термометр @thickness gauge толстомер @wire gauge 1. калибр проволоки; 2. измеритель калибра проволоки @ -
3 wild card
1) Общая лексика: непредсказуемая личность, тёмная лошадка, непредсказуемый человек2) Компьютерная техника: безразличный символ, джокерный символ, универсальный символ, универсальный шаблон3) Спорт: допуск к соревнованиям по усмотрению организаторов (The XXX shall have the right to award fifty percent (50%) of the Tournament wild cards)4) Математика: джокер5) Карточный термин: Карта, которая может принимать любое значение.6) Вычислительная техника: групповой символ, символ-шаблон -
4 wild card
———————— ———————— ———————— -
5 multipurpose gauge
Текстиль: универсальный шаблон -
6 welder's gauge
Сварка: универсальный шаблон сварщика, УШС -
7 star-dot-star
вчтуниверсальный шаблон имени и расширения файла, символ *.* -
8 star-dot-star
вчт.универсальный шаблон имени и расширения файла, символ *.*The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > star-dot-star
-
9 wild card
безразличный символ; универсальный шаблон -
10 wildcard character
универсальный символ; шаблон; метасимвол; символ групповой операции; трафаретный символ; символ универсального сопоставления; подстановочный знак; знак подстановки -
11 appareil
mаппарат; прибор; приспособление; устройство □ forcer un appareil de levage перегружать подъёмное устройство; surcharger un appareil de levage перегружать подъёмное устройство (см. также appareils)appareil à affichage direct — прибор с прямым [непосредственным] показанием результатовappareil d'alimentation — механизм подачи, питательappareil d'appui — опорная конструкция; опорная часть конструкции; опорное устройствоappareil d'arrêt — стопорящее устройство; останов; ограничительappareil automatique à contrôler des plusieurs cotes — многопозиционный контрольно-измерительный автоматappareil auxiliaire — вспомогательное устройство; вспомогательный механизмappareil bloqueur — блокирующее устройство; стопорящее устройство; остановappareil de butée — упорное устройство; упор; ограничительappareil de calcul électronique — электронная вычислительная машина, ЭВМappareil de chargement — см. appareil chargeurappareil de chauffage — нагревательный прибор; нагревательное устройствоappareil de choc — демпфер; буфер; амортизаторappareil de commande hydro-électrique — устройство [механизм] с гидроэлектрическим приводомappareil compensateur — компенсирующее устройство; компенсаторappareil de contrôle — контрольный прибор; контрольно-измерительный приборappareil à copier — (станочное) копировальное устройствоappareil à débrayage — расцепляющее [разъединяющее] устройствоappareil désintégrateur — размельчающий прибор, размельчающее устройство, измельчитель, размельчительappareil à diamant — прибор с алмазной рабочей частью (напр. с алмазным конусом)appareil à dimension fixe — см. appareil de mesure à dimension fixeappareil à dimension variable — см. appareil de mesure à dimension variableappareil diviseur — 1. делительное устройство 2. делительная головкаappareil électrique de chauffage — электронагревательный прибор; электронагревательное устройство, электронагревательappareil électrique à électrodes incandescentes à braser — электропаяльная установка с плавящимися электродамиappareil émetteur — передатчик, трансмиттер (в программирующем устройстве)appareil d'enregistrement — см. appareil enregistreurappareil enregistreur — самопишущий [регистрирующий] приборappareil d'entraînement — сцепное устройство; сцепное приспособлениеappareil d'excentrique — эксцентрик, эксцентриковый механизмappareil à faible charge — устройство, допускающее малую нагрузкуappareil à fileter — приспособление для нарезания резьб, приспособление для нарезания резьбыappareil fixe — стационарный прибор; стационарное устройствоappareil à flexible — (механизированный) инструмент на гибком валуappareil à fonctionnement automatique — автоматический прибор; автоматический аппарат; автоматическая установкаappareil à former les meules multiples — устройство для изготовления многониточных шлифовальных круговappareil à forte charge — устройство, допускающее большую нагрузкуappareil à gabarier — шаблон, копирappareil de graissage — смазочный прибор; смазочное устройство; маслёнкаappareil à graissage automatique — устройство для автоматической смазки, лубрикаторappareil graisseur — смазочный прибор; смазочное устройство; маслёнкаappareil graphomécanique — прибор для графических вычислений [для графического расчёта]appareil d'interruption — прерыватель (напр. сварочного аппарата)appareil à jonctionner des courroies — прибор для соединения [сшивки] концов ремнейappareil à lecture — показывающий [считывающий] измерительный приборappareil de levage — грузоподъёмная установка; грузоподъёмное устройствоappareil local d'éclairage — устройство для местного освещения; осветительный прибор на станкеappareil de manutention — 1. механизм для перемещения грузов; подъёмно-транспортный механизм 2. манипуляторappareil de mesure par comparaison — компарирующий [сравнивающий] измерительный приборappareil de mesure à limites fixes — см. appareil de mesure à dimension fixeappareil de mesure à limites variables — см. appareil de mesure à dimension variableappareil à mesurer les entr'axes — см. appareil à entraxerappareil à miroir — прибор с зеркальным отсчётом (напр. миниметр)appareil de nettoyage à jet de sable — пескоструйный аппарат, пескоструйная машинаappareil optique pour juger la symétrie des lèvres — компаратор для проверки симметричности кромок спирального сверлаappareil Orsat — прибор «Орса», прибор Орса (для определения количества углекислого газа)appareil d'oxycoupage — газовый [кислородный] резакappareil pendulaire — маятниковый твердомер, маятниковый копёрappareil de perçage portatif — сверлилка, механизированная дрельappareil à pince — зажимные клещи; зажимный хомутappareil pneumatique Solex-Nicolau — пневматический профилометр «Солекс-Николо», пневматический профилометр Солекс-Николоappareil Polybut — приспособление для автоматического контроля размеров деталей (в процессе обработки)appareil portatif — 1. механизированный инструмент 2. переносный прибор; переносный аппаратappareil porte-pierres abrasives — хон, хонинговальная головкаappareil de projection — проектор; проекционный аппаратappareil protecteur — предохранительное или защитное устройство; ограждениеappareil de protection — см. appareil protecteurappareil de recherche — поисковое устройство, искатель (программирующего устройства)appareil de réglage — регулировочное устройство; регуляторappareil de renversement de marche — реверсивный механизм, реверсappareil reproducteur — копировальное устройство; копировальное приспособлениеappareil de reproduction — см. appareil reproducteurappareil de série — серийный прибор, прибор серийного производстваappareil Shore — твердомер [склероскоп] Шораappareil sinus — синусный измерительный инструмент; синусный измерительный приборappareil tendeur — натяжное устройство; натяжное приспособлениеappareil Tornebohm — прибор Торнебума (для оценки чистоты поверхности дорожки качения кольца шарикоподшипника)appareil à traits — штриховой измерительный прибор; штриховой измерительный инструментappareil universel — универсальный прибор; универсальное приспособлениеappareil de vérification — контрольный прибор; контрольно-измерительный приборappareil à vis micrométrique — микрометр; микрометрический прибор -
12 pattern
ˈpætən
1. сущ.
1) а) образец, модель б) пример (для подражания), образчик to establish, set a pattern ≈ подавать пример Syn: prototype, exemplar
2) а) модель, шаблон Syn: prototype б) выкройка( в кройке и шитье) intricate pattern ≈ сложная, замысловатая выкройка в) метал. форма, модель ( для литья)
3) рисунок, узор( на материи и т. п.)
4) а) система, структура;
принцип, модель ( организации чего-л.) behavior pattern ≈ модель поведения spending pattern ≈ схема( статей) расходов pattern of life б) стиль, характер( о литературном произведении, театральной постановке и т.д.)
5) амер. отрез, купон на платье
6) воен. а) автоматная очередь б) локализация следов на мишени после серии выстрелов;
распределение попадания
2. гл.
1) а) брит., диал. соответствовать;
подгонять под образец Syn: match II
2. б) имитировать, копировать (after, on, upon) Syn: imitate
2) украшать узором I want a wallpaper patterned with roses. ≈ Я хочу, чтобы обои были украшены узором из роз.
3) а) делать по образцу The railway system was patterned after the successful plan used in other countries. ≈ Система железных дорог была построена по схеме, использованной другими успешными компаниями в других станах. б) редк. следовать примеру Mary has always patterned herself on her mother. ≈ Мери всегда следовала примеру своей матери. образец, пример - *s for pottery образцы для гончарного производства - made to * изготовленные по образцу - of a standard * установленного образца - a * of manliness образец мужчины - an army trained after a western * армия, обученная по западному образцу - to set the * служить примером( образцом) - she is a * of all the virtues она образец добродетели - to follow the * of one's parents следовать примеру своих родителей - to take a * by smb. брать пример (с кого-либо) - I'd like to take a * of it я хотел бы скопировать это( специальное) образец, шаблон (специальное) форма, модель - weather * (метеорология) модель, тип погоды схема, диаграмма - the illness is not following its usual * болезнь протекает необычно выкройка - paper *s бумажные выкройки, лекала - to take a * of a dress снять выкройку с платья, скопировать платье образчик - assorted *s подобранные образцы - a bunch of *s (of cloth) пачка образчиков (материи) образ (жизни и т. п.) ;
манера( поведения и т. п.) - a behaviour * модель (характер) поведения (в социологии) - a speech * речевая модель - cultural *s характерные особенности культуры - a * of thoughts образ мыслей - * of trade характер торговли;
структура торговли - Stevenson's * стилистические особенности Стивенсона - a novelistic * композиционно напоминающий роман( специальное) паттерн - * recognition распознавание образов рисунок, узор - plain * простой узор - a * of polka dots рисунок в горох - a * of red and white squares рисунок в красную и белую клетку - the * of the carpet узор ковра - the *s made by the frost on the window-panes морозные узоры на оконном стекле (американизм) отрез, купон на платье (ирландское) день храмового святого (ирландское) храмовый праздник (геология) структура, форма, строение( геология) кристаллическая решетка непринятая модель монеты (авиация) площадь бомбардировки (военное) площадь рассеивания, распределение попаданий (также * of dispersion) делать по образцу, копировать - to * a dress on (upon, after) a Parisian modell скопировать платье с парижской модели - to * oneself on (upon, after) smb. подражать кому-либо, копировать кого-либо - he *ed himself upon a man he admired он во всем подражал человеку, которым восхищался украшать узором следовать примеру, брать за образец arrival ~ вчт. структура входящего потока bit ~ вчт. двоичный код chance ~ случайная модель cyclical ~ схема периодической изменчивости data-dependent ~ вчт. информационно- зависимая схема data-independent ~ вчт. информационно- независимая схема dot ~ вчт. растр employment ~s структура занятости;
типы занятости exhaustive ~ вчт. исчерпывающий набор idle ~ вчт. холостая комбинация keyboard layout ~ вчт. схема расположения клавиш на клавиатуре line ~ вчт. конфигурация линий связи liquidity ~ модель ликвидности loading ~ вчт. схема загрузки match-all ~ вчт. универсальный образец maturity ~ структура сроков платежа message ~ вчт. образец сообщения pattern выкройка;
to take a pattern of скопировать;
снять выкройку (с чего-л.) ~ делать по образцу, копировать (after, on, upon) ~ вчт. конфигурация ~ метал. модель (для литья) ~ модель, шаблон ~ модель ~ образ, пример ~ образец, пример ~ образец ~ образчик ~ амер. отрез, купон на платье ~ пример ~ рисунок, узор (на материи и т. п.) ~ система, структура;
pattern of life образ жизни;
pattern of trade структура или характер торговли, система торговых связей ~ система ~ редк. следовать примеру (by) ~ стереотип ~ стиль, характер ( литературного произведения и т. п.) ~ структура ~ схема ~ тенденция ~ украшать узором ~ форма ~ характер ~ шаблон ~ attr. образцовый, примерный ~ of calculation вчт. схема вычисления ~ of consumption структура потребления ~ of growth вчт. модель роста ~ система, структура;
pattern of life образ жизни;
pattern of trade структура или характер торговли, система торговых связей ~ of placements структура размещения капитала ~ of queue вчт. структура системы массового обслуживания ~ система, структура;
pattern of life образ жизни;
pattern of trade структура или характер торговли, система торговых связей ~ of variability модель изменчивости payments ~ структура платежей placement ~ структура размещения капитала preference ~ вчт. система предпочтений profit ~ структура прибыли scanning ~ вчт. растр search ~ вчт. схема поиска service ~ вчт. модель обслуживания service ~ вчт. распределение времени обслуживания social ~ модель общества space ~ пространственная диаграмма space ~ трехмерное изображение pattern выкройка;
to take a pattern of скопировать;
снять выкройку (с чего-л.) temporal ~ временная картина temporal ~ временная структура test ~ вчт. тестовый шаблон trading ~ структура торговли -
13 pattern
1. образец, образчик; служить образцом2. модель; шаблон; трафарет; выкройка3. рисунок; узор4. растровая структура; изображение5. диаграмма; схема6. структура; строениеexpenditure pattern — структура издержек; структура расходов
7. точечная структура8. изображение, образованное точкамиdot matrix pattern — изображение, образованное точками матрицы или матричной системы
halftone pattern — растровая структура; растровое изображение
latent electrostatic charge pattern — скрытое электростатическое изображение; скрытый зарядный рельеф
9. линейный муар10. штриховой тест-объект11. узор, образуемый линованиемchessboard pattern — шахматный узор, рисунок в клетку
12. шаблон для линованияsplitting pattern — «структура расщепления»
test pattern — испытательный эталон, контрольный образец
toner pattern — рисунок, проявленный красителем-тонером
pattern search — поиск по шаблону; поиск по эталону
Paisley pattern — рисунок, характерный для такой шали
-
14 pattern
[ˈpætən]arrival pattern вчт. структура входящего потока bit pattern вчт. двоичный код chance pattern случайная модель cyclical pattern схема периодической изменчивости data-dependent pattern вчт. информационно- зависимая схема data-independent pattern вчт. информационно- независимая схема dot pattern вчт. растр employment patterns структура занятости; типы занятости exhaustive pattern вчт. исчерпывающий набор idle pattern вчт. холостая комбинация keyboard layout pattern вчт. схема расположения клавиш на клавиатуре line pattern вчт. конфигурация линий связи liquidity pattern модель ликвидности loading pattern вчт. схема загрузки match-all pattern вчт. универсальный образец maturity pattern структура сроков платежа message pattern вчт. образец сообщения pattern выкройка; to take a pattern of скопировать; снять выкройку (с чего-л.) pattern делать по образцу, копировать (after, on, upon) pattern вчт. конфигурация pattern метал. модель (для литья) pattern модель, шаблон pattern модель pattern образ, пример pattern образец, пример pattern образец pattern образчик pattern амер. отрез, купон на платье pattern пример pattern рисунок, узор (на материи и т. п.) pattern система, структура; pattern of life образ жизни; pattern of trade структура или характер торговли, система торговых связей pattern система pattern редк. следовать примеру (by) pattern стереотип pattern стиль, характер (литературного произведения и т. п.) pattern структура pattern схема pattern тенденция pattern украшать узором pattern форма pattern характер pattern шаблон pattern attr. образцовый, примерный pattern of calculation вчт. схема вычисления pattern of consumption структура потребления pattern of growth вчт. модель роста pattern система, структура; pattern of life образ жизни; pattern of trade структура или характер торговли, система торговых связей pattern of placements структура размещения капитала pattern of queue вчт. структура системы массового обслуживания pattern система, структура; pattern of life образ жизни; pattern of trade структура или характер торговли, система торговых связей pattern of variability модель изменчивости payments pattern структура платежей placement pattern структура размещения капитала preference pattern вчт. система предпочтений profit pattern структура прибыли scanning pattern вчт. растр search pattern вчт. схема поиска service pattern вчт. модель обслуживания service pattern вчт. распределение времени обслуживания social pattern модель общества space pattern пространственная диаграмма space pattern трехмерное изображение pattern выкройка; to take a pattern of скопировать; снять выкройку (с чего-л.) temporal pattern временная картина temporal pattern временная структура test pattern вчт. тестовый шаблон trading pattern структура торговли -
15 pattern
1. n образец, примерan army trained after a western pattern — армия, обученная по западному образцу
2. n спец. образец, шаблон3. n спец. форма, модель4. n схема, диаграмма5. n выкройкаpaper patterns — бумажные выкройки, лекала
6. n образчик7. n образ; манера8. n спец. паттерн9. n рисунок, узор10. n амер. отрез, купон на платье11. n ирл. день храмового святого12. n ирл. храмовой праздник13. n геол. структура, форма, строениеexpenditure pattern — структура издержек; структура расходов
14. n геол. кристаллическая решётка15. n геол. непринятая модель монеты16. n геол. ав. площадь бомбардировки17. n геол. воен. площадь рассеивания, распределение попаданий18. v делать по образцу, копировать19. v украшать узоромchessboard pattern — шахматный узор, рисунок в клетку
20. v следовать примеру, брать за образецСинонимический ряд:1. decoration (noun) decoration; design; device; figure; formation; motif; motive; ornament; trim2. example (noun) archetype; beau ideal; ensample; example; exemplar; guide; ideal; mirror; model; original; paradigm; paragon; phenomenon; standard; stereotype3. form (noun) cast; configuration; form; format; shape4. habit (noun) characteristic; habit5. kind (noun) kind; sort; style; type6. order (noun) method; order; orderliness; plan; system7. specimen (noun) illustration; sample; specimen8. model (verb) copy; duplicate; emulate; fashion; follow; imitate; modelАнтонимический ряд:monstrosity; originate; perversion -
16 gauge plate
1) Строительство: универсальный лист2) Сахалин Р: проходной шаблон -
17 global character
Программирование: шаблон подстановки (символа или группы символов), глобальный символ, подстановочный символ, универсальный образец (символа) -
18 master key
[ˌmɑːstə'kiː]1) Общая лексика: ключ, подходящий ко всем замкам, отмычка, матричный ключ2) Морской термин: центральный замыкатель цепи стрельбы3) Техника: главный ключ, основной ключ4) Архитектура: универсальный ключ, открывающий все двери5) Вычислительная техника: первичный ключ6) Машиностроение: ключ от всех замков7) Путешествия: мастер-ключ8) Автоматика: базовая шпонка, ключ-шаблон, установочная шпонка, эталонный ключ9) Безопасность: главный код -
19 wildcard
1) Компьютерная техника: джокер, символ обобщения, символ обобщения имени2) Спорт: разрешение на участие (в теннисе, разрешение на участие в турнире, которое выдается организаторами не сеянным игрокам)3) Техника: джокерный символ, безразличный символ (вместо которого может быть подставлен любой другой), универсальный символ (при поиске по образцу)4) Вычислительная техника: групповой символ, знак подстановки, метасимвол, подстановочные знак, подстановочные знаки, символ групповой операции, символ универсального сопоставления, специальный символ (напр. *), трафаретный символ, шаблон5) SAP.тех. шаблонный знак6) Майкрософт: подстановочный знак -
20 wildcard character
1) Компьютерная техника: безразличный символ, джокер, символ обобщения имени, символ-джокер2) Вычислительная техника: групповой символ, знак подстановки, подстановочные знак, специальный символ, спецсимвол, универсальный символ, шаблон3) Сетевые технологии: метасимвол, символ групповой операции, символ универсального сопоставления, трафаретный символ4) SAP.тех. шаблонный знак5) Майкрософт: подстановочный знак
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Универсальный календарь — Календарь Данные о календаре Тип календаря Солнечный, лунный, лунно солнечный Календарная эра Вставка високосов Другие календари Армелина · Армянский … Википедия
усиление — 3.18 усиление: Комплекс мероприятий, обеспечивающий повышение несущей способности и эксплуатационных свойств строительной конструкции или здания и сооружения в целом, включая грунты основания, по сравнению с фактическим состоянием или проектными… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
усиление сварного шва — 3.1.23 усиление сварного шва: Выпуклость шва, определяемая расстоянием между основным металлом и поверхностью сварного шва, измеренным в месте наибольшей выпуклости. 3.2 В настоящем стандарте применены следующие сокращения: ЗРА запорная и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО Газпром 2-2.2-115-2007: Инструкция по сварке магистральных газопроводов с рабочим давлением до 9,8 МПа включительно — Терминология СТО Газпром 2 2.2 115 2007: Инструкция по сварке магистральных газопроводов с рабочим давлением до 9,8 МПа включительно: 3.1.1 автоматическая сварка: Сварочный процесс, при котором подача сварочной проволоки и перемещение сварочной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Статистические тесты генераторов случайных и псевдослучайных чисел — Статистические тесты применяются для оценки степени случайности двоичных последовательностей, порождаемых генераторами случайных и псевдослучайных чисел. Содержание 1 Применение 2 Программные п … Википедия
Статистические тесты NIST — пакет статистических тестов, разработанный Лабораторией информационных технологий (англ. Information Technology Laboratory), являющейся главной исследовательской организацией Национального института стандартов и технологий (NIST). В его… … Википедия
Орловский, Андрей Валерьевич — Эту страницу предлагается переименовать в Арловский, Андрей Валерьевич. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К переименованию/8 апреля 2012. Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного русского… … Википедия
Википедия:Проект:Бутан — Проект «Бутан» Проект «Бутан» создан для координации написания статей о Бутане, населении, культуре, политике, экономике, географии, истории Бутана и пр. Также планируется улучшение уже существующих статей о Бутане. Если Вам интересна тема… … Википедия
ГОСТ Р ИСО 22742-2006: Автоматическая идентификация. Кодирование штриховое. Символы линейного штрихового кода и двумерные символы на упаковке продукции — Терминология ГОСТ Р ИСО 22742 2006: Автоматическая идентификация. Кодирование штриховое. Символы линейного штрихового кода и двумерные символы на упаковке продукции оригинал документа: 3.8 Data Matrix : Двумерная матричная символика с коррекцией… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Инструмент — (лат. instrumentum орудие[1]) предмет, устройство, механизм, машина или алгоритм, используемые для воздействия на объект: его изменения или измерения[1] в целях достижения полезного эффекта. В основе конструкции и правил… … Википедия
Интервенция в Ливии — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности. Основная статья: Гражданская война в Ливии … Википедия